0
0

Za moich braci i przyjaciół (Leman Achai Vereai למען אחי / For my brothers and friends) w oparciu o Psalm 122:8-9

Lyrics and guitar chords

  • Guitar chords Winnetou
NaEmj-na-na-na-na-naj, naj-na-na-na-na-naj-na-na
NaAmj-na-na-na-naj-na-naj  Em 
NaEmj-na-na-na-na-naj, naj-na-na-na-na-naj-na-na
NaB7j-na-na-na-naj-na-naj. Em 

Przez wzgląEmd na moich przyjacióAmł
Przez wzgląAmd na braci mychEm 
WciąEmż będę mówGił i śpiewaFł tak:  Am 
 "PoB7kój w tobieEm!"

Przez wzgląEmd na dom Pana, Boga naszego
Amdę modlił sięEm 
O doEmbro dla braci i dla przyjaciół
bB7ędę modlił się. Em 


Leman Achai Vereai למען אחי

NaEmj-na-na-na-na-naj, naj-na-na-na-na-naj-na-na
NaAmj-na-na-na-naj-na-naj  Em 
NaEmj-na-na-na-na-naj, naj-na-na-na-na-naj-na-na
NaB7j-na-na-na-naj-na-naj.  Em 

LemaEman achai vereai,Am 
lemaAman achai vereaiEm 
AdaEm-abra na-Ga, ada-abFra na,   Am 
shB7alom bachEm                         [(x2)]    

LemaEman bait Hashem Elokainu
avaAmksha to-ov lachEm 
LemaEman bait Hashem Elokainu
avaB7ksha to-ov lach Em 



For my brothers and friends

BecaEmuse of my brothers and friendAms
BecaAmuse of my brothers and friendEms
PleEmase let me speaGk, let me speakAm please
PeB7ace to you.Em 

FoEmr the house of The Lord Our God
I wiAmll ask for the best to youEm 
FoEmr the house of The Lord Our God
I wB7ill ask for the best to you  Em 
BecaEmuse of my brothers and friendAms,
BecaAmuse of my sisters and frienEmds
PleEmase let me asGk, pleasAme let me sing -
PeB7ace to you.Em 

ThisEm is the heart, the heart of the road.
I wiAmsh the best to you.Em 
ThEmis is the heart, the heart of the road.
I wiB7sh the best to you.Em 





Rate this interpretation
contributions:
Winnetou
Winnetou
anonim

Most popular songs w oparciu o Psalm 122:8-9