Angie The Rolling Stones
-
80 favorites
-
1 favorite
Angie, Angie, when will those clouds all disappear?
Angie, Angie, kiedy znikną te chmury?
Angie, Angie, where will it lead us from here?
Angie, Angie, dokąd nas to zaprowadzi?
With no loving in our souls and no money in our coats
Bez miłości w duszach i bez pieniędzy w płaszczach
You can't say we're satisfied
Nie możesz powiedzieć, że jesteśmy zadowoleni
But Angie, Angie, you can't say we never tried
Ale Angie, Angie, nie możesz powiedzieć, że nie próbowaliśmy
Angie, you're beautiful, but ain't it time we said good-bye?
Angie, jesteś piękna, ale czy to nie było wtedy, gdy się żegnaliśmy?
Angie, I still love you, remember all those nights we cried?
Angie, wciąż Cię kocham, pamiętasz wszystkie przepłakane noce?
All the dreams we held so close seemed to all go up in smoke
Wszyste sny, których tak się trzymaliśmy uleciały niczym dym
Let me whisper in your ear:
Pozwól mi szeptać Ci do ucha:
Angie, Angie, where will it lead us from here?
Angie, Angie, dokąd nas to zaprowadzi?
Oh, Angie, don't you weep, all your kisses still taste sweet
Oh, Angie, nie płacz, Twoje pocałunki wciąż smakują słodko
I hate that sadness in your eyes
Nienawidzę tego smutku w Twoich oczach
But Angie, Angie, ain't it time we said good-bye?
Ale Angie, Angie, czy to nie było wtedy, gdy się żegnaliśmy?
With no loving in our souls and no money in our coats
Bez miłości w duszach i bez pieniędzy w płaszczach
You can't say we're satisfied
Nie możesz powiedzieć, że jesteśmy zadowoleni
But Angie, I still love you, baby
Ale Angie, wciąż Cię kocham, mała
Ev'rywhere I look I see your eyes
Wszędzie, gdzie spojrzę widzę Twoje oczy
There ain't a woman that comes close to you
Żadna kobieta nie może się z Tobą równać
Come on Baby, dry your eyes
No dalej mała, osusz oczy
But Angie, Angie, ain't it good to be alive?
Ale Angie, Angie, czy nie dobrze jest żyć?
Angie, Angie, they can't say we never tried
Angie, Angie, nie mogą powiedzieć, że nie próbowaliśmy
Angie, Angie, kiedy znikną te chmury?
Angie, Angie, where will it lead us from here?
Angie, Angie, dokąd nas to zaprowadzi?
With no loving in our souls and no money in our coats
Bez miłości w duszach i bez pieniędzy w płaszczach
You can't say we're satisfied
Nie możesz powiedzieć, że jesteśmy zadowoleni
But Angie, Angie, you can't say we never tried
Ale Angie, Angie, nie możesz powiedzieć, że nie próbowaliśmy
Angie, you're beautiful, but ain't it time we said good-bye?
Angie, jesteś piękna, ale czy to nie było wtedy, gdy się żegnaliśmy?
Angie, I still love you, remember all those nights we cried?
Angie, wciąż Cię kocham, pamiętasz wszystkie przepłakane noce?
All the dreams we held so close seemed to all go up in smoke
Wszyste sny, których tak się trzymaliśmy uleciały niczym dym
Let me whisper in your ear:
Pozwól mi szeptać Ci do ucha:
Angie, Angie, where will it lead us from here?
Angie, Angie, dokąd nas to zaprowadzi?
Oh, Angie, don't you weep, all your kisses still taste sweet
Oh, Angie, nie płacz, Twoje pocałunki wciąż smakują słodko
I hate that sadness in your eyes
Nienawidzę tego smutku w Twoich oczach
But Angie, Angie, ain't it time we said good-bye?
Ale Angie, Angie, czy to nie było wtedy, gdy się żegnaliśmy?
With no loving in our souls and no money in our coats
Bez miłości w duszach i bez pieniędzy w płaszczach
You can't say we're satisfied
Nie możesz powiedzieć, że jesteśmy zadowoleni
But Angie, I still love you, baby
Ale Angie, wciąż Cię kocham, mała
Ev'rywhere I look I see your eyes
Wszędzie, gdzie spojrzę widzę Twoje oczy
There ain't a woman that comes close to you
Żadna kobieta nie może się z Tobą równać
Come on Baby, dry your eyes
No dalej mała, osusz oczy
But Angie, Angie, ain't it good to be alive?
Ale Angie, Angie, czy nie dobrze jest żyć?
Angie, Angie, they can't say we never tried
Angie, Angie, nie mogą powiedzieć, że nie próbowaliśmy
contributions: