Waving Through A Window - Dear Evan Hansen The Broadway Musical
Lyrics and guitar chords
-
2 favorites
[Intro]
[Zwrotka 1]
[Pre-Chorus]
If you
Be
Be
[Refren]
Will I
Cause I’m
I’m
While I’m
I’m
Can anybody
Is anybody waving back at
[Zwrotka 2]
[Pre-Chorus]
If you
Be
Be
[Refren]
Will I
Cause I’m
I’m
While I’m
I’m
Can anybody
Is anybody waving?
[Interlude]
When you’ve
do you
(x4)
[Bridge]
Did I
Did I
It’s like I
Will I
[Refren]
Will I
Cause I’m
I’m
While I’m
I’m
Can anybody
Is anybody waving back at
Is
Tłumaczenie PL - Studio Accantus:
już wiem że nim włożę klucz
mocno hamulec wcisnąć mam
zanim popełnię znów błąd
tysiące razy się sprawdzam sam
schodzę im z oczu od lat
i nie wychylam dawno już się
uciekam w swój własny świat
zanim osądzą znów mnie
i nie nie wychodź już tam
bo znów świat zrani cię
i nie nie zbliżaj się tam
bo przecież wiesz zbyt dobrze wiesz
jestem tutaj czy ktoś zauważy mnie
niech ktoś spojrzy niech usłyszy mnie
kiedy stuk stuk stukam w zimne szkło
i macham wam przez okno i
wołam was lecz nikt nie zatrzymuje się
czekam wciąż choć na jeden mały gest
ale znów znów ktoś omija mnie
gdy macham mu przez okno
czy ktoś dostrzeże mnie?
czy wreszcie ktoś odpowie kiedyś mi?
rodzimy się wierząc w to
że każdy swoje ma miejsce gdzieś
tak łatwo jednak o błąd
i nikt nie powie co robisz źle
więc nie nie wychodź już tam
bo znów świat zrani cię
i nie nie zbliżaj się tam
bo przecież wiesz zbyt dobrze wiesz
jestem tutaj czy ktoś zauważy mnie
niech ktoś spojrzy niech usłyszy mnie
kiedy stuk stuk stukam w zimne szkło
i macham wam przez okno i
wołam was lecz nikt nie zatrzymuje się
czekam wciąż aż ktoś zauważy mnie
ale znów znów ktoś omija mnie
gdy macham mu przez okno
czy ktoś dostrzeże mnie
czy wreszcie ktoś odpowie?
kiedy spadasz w ciemnym lesie ale nikt nie słyszy cię
czy poczujesz jakiś ból czy w ogóle wydasz dźwięk
kiedy spadasz w ciemnym lesie ale nikt nie słyszy cię
czy poczujesz jakiś ból czy w ogóle wydasz dźwięk
kiedy spadasz w ciemnym lesie ale nikt nie słyszy cię
czy poczujesz jakiś ból czy w ogóle wydasz dźwięk
kiedy spadasz w ciemnym lesie ale nikt nie słyszy cię
czy poczujesz jakiś ból czy w ogóle wydasz dźwięk
czy ktokolwiek słyszał mnie?
czy ktokolwiek słyszał mnie?
i czy mój krzyk ma jakiś sens
i czy ktoś usłyszy mnie?
jestem tutaj czy ktoś zauważy mnie
niech ktoś spojrzy niech usłyszy mnie
kiedy stuk stuk stukam w zimne szkło
i macham wam przez okno i
wołam was lecz nikt nie zatrzymuje się
czekam wciąż choć na jeden mały gest
ale znów znów ktoś omija mnie
gdy macham mu przez okno
czy ktoś dostrzeże mnie?
czy wreszcie ktoś odpowie kiedyś mi?
czy kiedyś ktoś odpowie?
macham
macham
G
Em/G
G
G
Em/G
G
[Zwrotka 1]
G
I’ve learned to Em/G
slam on the G
brake Em/G
G
G
Before I even Em/G
turn the G
key Em/G
G
G
Before I Em/G
make the G
mistake Em/G
G
G
Before I Em/G
lead with the G
worst of me Em/G
G
G
Give them no Em/G
reason to G
stare Em/G
G
G
No slipping Em/G
up if G
you slip aEm/G
way G
G
So I got Em/G
nothing to G
share Em/G
G
G
No I’ve got Em/G
nothing to G
say Em/G
G
[Pre-Chorus]
Em
Step out, step C
out of the sunIf you
G
keep gettingD
burnedEm
Step out, step C
out of the sunBe
G
cause you’ve learnedBe
D
cause you’ve learned[Refren]
Em
On the outsideC
Always looking inWill I
G
ever be more D
than I’ve always been?Cause I’m
Em
tap, tap, tapping on the C
glassI’m
G
waving through a D
windowEm
I try to speak but C
nobody can hearG
So I wait around for anD
answer to appearWhile I’m
Em
watch, watch, watching people C
passI’m
G
waving through a D
windowEm
Can anybody
D
see?Is anybody waving back at
G
me? C
G
D
[Zwrotka 2]
G
We start with stars in our eyesC
We start believing that we D
belongBm
But every sun doesn’t D
riseG
And nobody tells you where C
you went D
wrong[Pre-Chorus]
Em
Step out, step C
out of the sunIf you
G
keep gettingD
burnedEm
Step out, step C
out of the sunBe
G
cause you’ve learnedBe
D
cause you’ve learned[Refren]
Em
On the outsideC
Always looking inWill I
G
ever be more D
than I’ve always been?Cause I’m
Em
tap, tap, tapping on the C
glassI’m
G
waving through a D
windowEm
I try to speak but C
nobody can hearG
So I wait around for anD
answer to appearWhile I’m
Em
watch, watch, watching people C
passI’m
G
waving through a D
windowEm
Can anybody
D
see?Is anybody waving?
[Interlude]
When you’ve
G
fallen in a D
forest, and there’s Em
nobody C
arounddo you
G
ever really D
crash or Em
even make a C
sound?(x4)
[Bridge]
Did I
Em
even make a C
sound?Did I
G
even make a D
sound?It’s like I
Em
never made a C
soundWill I
G
ever make a sound?[Refren]
Fm
On the outsideC#
Always looking inWill I
G#
ever be more D#
than I’ve always been?Cause I’m
Fm
tap, tap, tapping on the C#
glassI’m
G#
waving through a D#
windowFm
I try to speak but C#
nobody can hearG#
So I wait around for an D#
answer to appearWhile I’m
Fm
watch, watch, watching people C#
passI’m
G#
waving through a D#
window Fm
Can anybody
D#
see?Is anybody waving back at
G#
me?Is
C#
anybody D#
waving Fm
waving D#
waving?C#
Whoa G#
whoa!Tłumaczenie PL - Studio Accantus:
już wiem że nim włożę klucz
mocno hamulec wcisnąć mam
zanim popełnię znów błąd
tysiące razy się sprawdzam sam
schodzę im z oczu od lat
i nie wychylam dawno już się
uciekam w swój własny świat
zanim osądzą znów mnie
i nie nie wychodź już tam
bo znów świat zrani cię
i nie nie zbliżaj się tam
bo przecież wiesz zbyt dobrze wiesz
jestem tutaj czy ktoś zauważy mnie
niech ktoś spojrzy niech usłyszy mnie
kiedy stuk stuk stukam w zimne szkło
i macham wam przez okno i
wołam was lecz nikt nie zatrzymuje się
czekam wciąż choć na jeden mały gest
ale znów znów ktoś omija mnie
gdy macham mu przez okno
czy ktoś dostrzeże mnie?
czy wreszcie ktoś odpowie kiedyś mi?
rodzimy się wierząc w to
że każdy swoje ma miejsce gdzieś
tak łatwo jednak o błąd
i nikt nie powie co robisz źle
więc nie nie wychodź już tam
bo znów świat zrani cię
i nie nie zbliżaj się tam
bo przecież wiesz zbyt dobrze wiesz
jestem tutaj czy ktoś zauważy mnie
niech ktoś spojrzy niech usłyszy mnie
kiedy stuk stuk stukam w zimne szkło
i macham wam przez okno i
wołam was lecz nikt nie zatrzymuje się
czekam wciąż aż ktoś zauważy mnie
ale znów znów ktoś omija mnie
gdy macham mu przez okno
czy ktoś dostrzeże mnie
czy wreszcie ktoś odpowie?
kiedy spadasz w ciemnym lesie ale nikt nie słyszy cię
czy poczujesz jakiś ból czy w ogóle wydasz dźwięk
kiedy spadasz w ciemnym lesie ale nikt nie słyszy cię
czy poczujesz jakiś ból czy w ogóle wydasz dźwięk
kiedy spadasz w ciemnym lesie ale nikt nie słyszy cię
czy poczujesz jakiś ból czy w ogóle wydasz dźwięk
kiedy spadasz w ciemnym lesie ale nikt nie słyszy cię
czy poczujesz jakiś ból czy w ogóle wydasz dźwięk
czy ktokolwiek słyszał mnie?
czy ktokolwiek słyszał mnie?
i czy mój krzyk ma jakiś sens
i czy ktoś usłyszy mnie?
jestem tutaj czy ktoś zauważy mnie
niech ktoś spojrzy niech usłyszy mnie
kiedy stuk stuk stukam w zimne szkło
i macham wam przez okno i
wołam was lecz nikt nie zatrzymuje się
czekam wciąż choć na jeden mały gest
ale znów znów ktoś omija mnie
gdy macham mu przez okno
czy ktoś dostrzeże mnie?
czy wreszcie ktoś odpowie kiedyś mi?
czy kiedyś ktoś odpowie?
macham
macham
contributions:
Most popular songs The Broadway Musical
- 11 Simon Zealotes
- 12 Herod's song
- 13 Everythings Alright
- 14 Gethsemane
- 15 Delive us!
- 16 Guns and Ship
- 17 You and Me (but mostly Me)
- 18 Belle
- 19 These Palace Walls
- 20 Le Bien Qui Fait Mal