Szanty
- Green Horn
- Grogu!
- Gwiazda z powiatu Down
- Gwiazda z powiatu Down - Róża Wiatrów
- Halaba luby ley
- Haul Away Joe
- Hej ruszajmy - Róża Wiatrów
- Hej, chłopcy! Morze ma barwę zieloną
- Hieland laddie
- Historia Sama Browna
- Hiszpańskie dziewczyny / Spanish Ladies
- Holy Ground
- I'm sailor - Atlantyda
- Inga barmanka
- Irlandzki
- Irlandzki taniec / Irlandzki skoczny taniec
- Itaka
- Jan Rebec
- Jasnowłosa
- Jeszcze
- Jo Ho Ho, Ja Ha Ha
- John Cherokee
- Jonasz
- Jonasz! Jonasz!
- Junga Maris a'la Pogoria
- Już cumy rzucone
- Już umarł Stormy
- Kangaroo
- Kapitan Borchardt - Orkiestra Samanta
- Kapitan dalekiej żeglugi
- Kapitan Papawa
- Kapitanie
- Kapitanowe
- Karczmareczka
- Keep Hauling - The Fisherman's Friends
- Kiedy statek wypływa
- Kiedy szliśmy przez pacyfik
- Kiwa jachtem
- Kliper marzenie
- Kobiety z portu
- Kochanie szota wybierz mi
- Kolęda żeglarska
- Kolorowych mórz mozaika
- kołysanka dla janka
- Korsarska ballada - Róża Wiatrów
- Korsarze Republiki - Sąsiedzi
- Kotwica
- Krótka historia długich nóg.
- Ksyk - Kliwer
- Kto mi ukradł pasat?
- Kubański szlak - EKT Gdynia
- Kuplety z szopki noworocznej na S/Y Pogoria
- Kurs do domu
- Kuter mikser - Smugglers
- Kwiat Mórz
- Ląd Irlandii
- Ląd przebudzenia
- Lady Mary
- Lauren Gray - Róża Wiatrów
- Leaving Liverpool
- Lina szorstka
- Los Łazika
- Lowlands Low - Smugglers
- Lumbago
- Lwów
- Łabędź
- Łódeczka
- Macaj - ballada o kapitanie K.Maciejewiczu
- Mały kapitan
- Marsz odkotwiczenia
- Marynarska wiara
- Marynarz z Botany Bay - Packet
- Masakra w tawernie
- Mewy
- Modlitwa
- Modlitwa żaglarza
- Molly Malone
- Molly Maquires
- Molly Maquires - Mechanicy Shanty
- Mona
- Morska fala
- Morskie opowieści
- Morskie orły
- Morskie Pogody
- Morza i oceany
- Morza psy
- Morze jest głębokie
- My Bonnie
- Na statku Lady Mary
- Na żeglarskim szlaku
- Napijmy się rumu
- Nasz okręt mknie po srebrnej fali
- Neptun - Róża Wiatrów
- Nie gwizdaj na morzu
- Nie idź wietrze spać
- Nie zabijaj wieloryba
- North-West Passage
- O, Johnny
- Okręcik
- Old Neptune / OceanGate Shanty - Mattie Rynkiewicz
Szanty
Szanty były XVIII- i XIX-wiecznymi pieśniami pracy uprawianymi na żaglowcach.
Wykonywane były podczas pracy w celu synchronizacji czynności wykonywanych przez grupy żeglarzy, stosowane przede wszystkim wtedy, gdy na dany znak trzeba było jednocześnie użyć dużej siły wielu osób, lub też pomagały w wykonywaniu długich i monotonnych ale rytmicznych czynności. Śpiewali je sami wykonujący pracę, a jeśli była taka potrzeba - ton nadawał szantymen, a odpowiadał chór pracujących. Śpiewane były z reguły a cappella, lub z towarzyszeniem prostych instrumentów prowadzącego szantymena.
Polska jest od przełomu lat 70. i 80. XX wieku jednym z czołowych krajów na świecie, jeśli chodzi o szanty w ich najszerszym znaczeniu. Polscy żeglarze w zagranicznych portach wręcz imponują znajomym żeglarzom z innych krajów bogactwem repertuarowym, a liczba odbywających się w Polsce co roku festiwali szantowych jest bliska setki. Na uwagę zwraca m.in. udokumentowane ponad 200 zwrotek do słynnych Morskich opowieści, ale również wiele - nieraz bardzo dobrych - tłumaczeń oryginalnych szant obcojęzycznych. Dorobek polskich współczesnych "szantymenów" objawia się również, choć z rzadka, upowszechnianiem się naszych piosenek również wśród międzynarodowej braci żeglarskiej.
Oryginalnym polskim wynalazkiem jest również szanta dziecięca, czyli piosenki o żeglarstwie, pisane specjalnie dla młodych, a nawet bardzo młodych wykonawców, lub też kierowane specjalnie do najmłodszej części widowni. A o niezwykłej popularności szant w Polsce świadczy także jeszcze jeden, oryginalny nurt nazywany... szantą babską. Są to pieśni śpiewane wyłącznie przez wykonawczynie, a ich tematyka mówi nie tylko o samym uprawianiu żeglarstwa, ale spotkać można również utwory stylizowane na stare pieśni, a mówiące o tęsknocie kobiety czekającej na powrót ukochanego z rejsu.
Opis tego, czym były prawdziwe szanty, można znaleźć przede wszystkim w książce Marka Szurawskiego - "Szanty i szantymeni - Ludzie i pieśni dawnego pokładu", która nazywana jest w skrócie "Biblią Szurawskiego". Zawiera ona nie tylko historię szant, ale także dokładne opisy sposobów ich wykonywania.