Dear Mr. President Pink
-
-
10 favorites
-
!! chwyty moje jedynie w zwrotkach xD Resztę skopiowałam kiedyś, z jakiejś strony, bo sama dojść nie umiałam, jakie umieścić w refrenach, żeby grało, więc nie gwarantuję, że jest dobrze. Za wszelkie pomyłki przepraszam^^ !!
How do you
How do you
How do you
Can you even
And tell me
Hard work
Hard work
!!Powodzenia xD!!
A#
Dear Mr. PresidentF
Come take a walk with me.Gm
Let's pretend we're just two people and you're notF
better than me.A#
I'd like to ask you some questions if we canF
speak honestly.D#
WhatD#
doDm
yoC7
u feeC7
l when you see all thA#
e homeless on thF
e street?D#
WhoD#
dDm
o yC7
ou C7
praA#
y fF
or at night be fore you go to sleep?D#
WhaD#
t dDm
o yC7
ou C7
feeA#
l wF
hen you look in the mirror?D#
Are you proud?How do you
A#
sleep while the F
rest of us [D#
-A#
-Eb]cry? How do you
A#
dream when a F
mother has no [D#
-Dm
-Eb]chance to say goodbye?How do you
A#
walk with your F
head held [D#
-A#
-Eb]high? Can you even
A#
look me D7
in the eyeD#
? And tell me
A#
why.A#
Dear Mr. PresidentF
Were you a lonely boy? Are you a lonely boy?Gm
Are you a lonely boy?F
How can you say?A#
No child is left behind.F
We're not dumb and we're not blind.Gm
They're all sitting in your cells.F
While you pave the road to hellD#
WhatD#
kiDm
nd C7
of C7
fatA#
her F
would take his own daughter's rights away?D#
And D#
whaDm
t kC7
indC7
ofA#
fatF
her might hate his own daughter if she were gay?D#
I cDm
an C7
onlyA#
imF
agine what the first lady has to say?D#
You've come a long way from whiskey and cocaine!A#
HowF
dD#
o yA#
ou D#
sleep while the rest of us cry?A#
HowF
dD#
o yA#
ou D#
dream when a mother has no chance to say goodbye?A#
HowF
dD#
o yA#
ou D#
walk with your head held high?A#
CanD7
yoD#
u even look me in the eye?Gm
LetAm
meA#
tell you bout hard workCm
MinDm
imuD#
m wage with a baby on the wayGm
LetAm
meA#
tell you bout hard workCm
RebDm
uilD#
ding your house after the bombs took them awayGm
LetAm
meA#
tell you bout hard workCm
BuildCm
ingDm
a D#
bed out of a card board boxGm
Let Gm
me Am
telA#
l you bout hard workHard work
Cm
HarCm
d wDm
orkD#
Gm
You Gm
donAm
't A#
know nothing bout hard workHard work
Cm
HarCm
d wDm
orkD#
Oh!A#
How do youF
sleep at night?A#
How do you walkA#
with your head held high?A#
Dear Mr. PresidentF
You'd never take a walk with meF#
Would you?!!Powodzenia xD!!
contributions:
Most popular songs Pink
- 1 What About Us
- 2 Try
- 3 Fuckin' perfect
- 4 Just Like A pill
- 5 Walk me home
- 6 I don’t believe you
- 7 Funhouse
- 8 Please Don't Leave Me
- 9 sober
- 10 So What
- 11 Dear Mr. President
- 12 Who knew
- 13 U + Ur Hand
- 14 Stupid girls
- 15 Feel good time
- 16 Family Portrait
- 17 Eventually
- 18 Do what you do
- 19 dear dary
- 20 cuz I can
Kłuje mnie to w oczy i to powinno być raczej coś takiego:
"I co za ojciec mógłby znienawidzić córke za to że jest homoseksualna"
Z dosłownego tłumaczenia wiem, że wynika to co napisałaś, ale żeby jakoś to się siebie trzymało trzeba tłumaczyć na skojarzenia/rozum.
Drogi panie prezydencie
Chodź, przejdźmy się
Udawajmy, że jesteśmy tylko dwoje i
nie jesteś lepszy ode mnie
Chciałabym zadać tobie kilka pytań, jeżeli możemy rozmawiać szczerze
Co czujesz gdy widzisz tych wszystkich bezdomnych na ulicy?
Do kogo modlisz się nim pójdziesz spać?
Co czujesz gdy patrzysz w lustro?
Jesteś dumny?
Jak śpisz gdy reszta z nas płacze?
Jak śpisz, gdy matka nie ma szansy się pożegnać?
Jak możesz spacerować z głową uniesioną wysoko?
Możesz popatrzeć w moje oczy
I powiedzieć mi dlaczego?
Drogi panie prezydencie
Byłeś samotnym chłopcem?
Jesteś samotnym chłopcem?
Jesteś samotnym chłopcem?
Jak możesz mówić
Że żadne dziecko nie jest odrzucone?
Nie jesteśmy głupi ani ślepi
Wszyscy siedzą w twoich komórkach
Kiedy opłacasz drogę do piekła
Co za ojciec pozbawiłby swoją córkę praw
I co za ojciec może nienawidzić córkę, jeśli ona jest gejem?
Mogę sobie tylko wyobrazić, co powiedziała pierwsza dama
Przeszedłeś długa drogę od whisky i kokainy
Jak śpisz gdy reszta z nas płacze?
Jak śpisz, gdy matka nie ma szansy się pożegnać?
Jak możesz spacerować z głową uniesioną wysoko?
Możesz popatrzeć w moje oczy
Powiedz mi o ciężkiej pracy
Minimum pensji z dzieckiem w drodze
Powiedz mi o ciężkiej pracy
Przebudowa twojego domu po tym, jak bomby go zabiorą
Powiedz mi o ciężkiej pracy
Budowa łóżka na zewnątrz kartonowego pudła
Powiedz mi o ciężkiej pracy
Ciężkiej pracy
Ciężkiej pracy
Nie masz pojęcia o ciężkiej pracy
Ciężkiej pracy
Ciężkiej pracy
Oh
Jak śpisz w nocy
Jak możesz spacerować z głową uniesioną wysoko?
Drogi panie prezydencie
Nigdy się nie przejdziemy
Chciałbyś?