Ostatnia przejażdżka dnia (Last ride of the day) Nightwish

Translation of the song

  • Translation of the song bluelady
    1 rating
Żyjemy każdą chwilą prócz tej jednej
Czemu nie rozpoznajemy twarzy, które tak nas kochają?

Czym jest Bóg, jeśli nie iskrą dającą życie?
Obcego uśmiechem?
Słodką muzyką, gwiezdnym niebem?
Cudem, tajemnicą, mą ścieżką, gdziekolwiek mnie zawiedzie?
Wczesnymi pobudkami w domu ruchomym?
Zapachem świeżo skoszonej trawy w słońcu porannym?
Otwartymi bramami do parku rozrywki, który już czeka…

Z przejażdżką dnia, każdego dnia w stronę zachodu słońca
By odnaleźć drogę powrotną do domu

Pewnej nocy obudzimy się na karnawał życia
Piękno tej wycieczki przed nami to tak niesamowite uniesienia
Trudno rozpalić świecę, za to łatwo przekląć ciemności
Ta chwila to świt ludzkości
Ostatnia przejażdżka dnia

Obudź Martwego Chłopca w sobie
Wkrocz do krainy i rozpocznij przygodę
Oszuści, magicy pokażą ci całą prawdę
Niedbali żonglerzy, uwodziciele węży potowarzyszą tobie
Magia chwili
Abrakadabra

Przejażdżka dnia, każdego dnia w stronę zachodu słońca
Odnajdując drogę powrotną do domu

Pewnej nocy obudzimy się na karnawał życia
Piękno tej wycieczki przed nami to tak niesamowite uniesienia
Trudno rozpalić świecę, za to łatwo przekląć ciemności
Ta chwila to świt ludzkości
Ostatnia przejażdżka dnia


Rate this interpretation
Rating of readers: Average 1 vote
contributions:
bluelady
bluelady
anonim